bupobuli

Chinese for "creative destruction", or, literally, "without breaking down, one cannot build up".

"bu po bu li" at oneaday.org
Includes the proper Mandarin tones (all fourth tone) for each character.
The Paper Tiger on the banned-in-China novel "Serve the People"
The Chinese in the title is pronounced "bu po bu li" and means something like "without breaking down, one cannot build up" (or "creative destruction" in capitalist terms).